Ju□es Clau□ has fully em□raced Ch□ist□a□ an□ his fut□□e as Santa is ens□□ed. Toge□□er □□t□ his □ran□father Noë□ □□□y □re on the□r way to prepar□ for the best□□h□i□tm□s ever. With Chr□s□mas at their□□oor□teps everythin□ □un□ □m□o□hly until Ju□es get□ a letter with a□very un□sual wi□h..那声淡漠的声□赫然再度响起,这一次是(🐬)在鬼影的(💶□左前方!而为了救□□,为□(□)救(🐄)□□唐家□这□次□论□老开出什么条(🏩)件,唐山都会答应□□不明妖星哥拉斯在茫茫□宙中不断(🏨)前进,□途吸附大□的星际飞□物,不□的变庞大,日本□□测宇宙船(🏯)隼(🎍)号,为了探明(💈)其质量□小□不幸被一起吸(🤹)附,但是其在□后关头向地球发□🕔)出了其质□数据□使□球上的人对其有了个□步认识,后经□学□计算测定□其质量为地球的61□0倍,□且□在4(□)5天后(✊)与□球相撞。 为阻止地球□哥拉斯的相撞,□学□想出了一个大□的办法□就是□用水□离子装□在南□造一个喷射□□□类似□火箭发射□),让地球动起来,□哥拉斯□来之前,使地球移动到(🛂)其他轨道□(🔋)等哥拉斯安全通(🗜)过后,然后在北极(🔠)□建□基地,使□球在回到□来的预定轨道。 计划实施□非常顺利,全世界各国在国(🚔)联的带领下在南极□立了基(⛽)地,但是由于在南极建造基地□在火焰□生器的作□下让长□在南极的□□(🔒)怪兽苏醒了,并破坏了一部份基地,后来,在飞机导弹□□击下□♎),怪兽□□,但由于怪兽□破坏,火箭发□器推迟了时间□到底地球□不能脱离哥拉斯的吞(🍄)□呢?□
Alan Yentob travels to the ghetto in Venice with award-winning novelist Howard Jacobson as he embarks on a retelling of Shakespeare's most performed play, The Merchant of Venice. Through a series of lively - often fiery - interviews, they examine the charge of anti-Semitism against Shakespeare, whose character Shylock remains one of the most odious and divisive fictional Jews in history. How did the moneylender from Venice become such a useful propaganda tool in Nazi Germany? And how much of a liberty will Jacobson be taking when he uproots the action to modern-day Alderley Edge, and audaciously reinterprets the infamous 'pound of flesh'? Interviewees include Antony Sher, Anthony Julius and Stephen Greenblatt.