Two sisters, aged 5 and 8, hang out alone at home in the middle of the countryside. Elsa, the youngest, swallows three grains of coarse salt. Judith announces to her that she’s doomed to a death by desiccation, and she only has a few hours to live. The mother returns, behaving ardently and feverishly, and turns the family's destiny upside down.
陈家冲天炮:171.738.812.534
上海是个大城市,大城市的消费高是很正常的;别说一晚上花掉一千三,就是花掉三千五千也是常有的事。当然你得说说是周子舒温客行小时候什么关系2004年4月から全12回に放送。独立UHF5局およびAT-Xで放送され、放送日も局により異なる。 第一作の続編ではなく、原作に基づき改めて作り直されている別作品だが、第一作で使った原作のエピソードはほとんど重なっていない。副題の“La Vérité”とはフランス語で“真実”の意味。 原作の16話までをメインにし、主に6巻までのエピソードを織り交ぜて制作されているが、太郎が普通の中学校に通学している設定が切られているため、1作目と異なりコノヱが1話から登場している。 フランス語吹替え版も製作されており、仏語タイトルは"Monsieur est Servi! La Vérité"(真・ご主人様が出来上がりました!)。ロゴのSにはメイド風ヘッドドレスが付いている。